PoFilter ile çevirilere kalite kontrolü
Sabırlı olduğunu düşünen birisi var mı?
LibreOffice projesindeki çevirilerin pofilter ile denetlenmesi gerekiyor.
Sabırlı olduğunu düşünen birisi var mı?
LibreOffice projesindeki çevirilerin pofilter ile denetlenmesi gerekiyor.
Elbette tamamen takip etmem mümkün olmadı. Github, Gitlab, Weblate, Poeditor.com, Transifex, yerel Weblate derken sayısız platform üstünden özgür yazılımların çevirilerine katkıda bulundum.
GNOME için Damned Lies üstünden yaptığımız çeviriler, masaüstü ortamları için çeşitli platformlarda yaptığımız çeviriler HARİÇ, bu sene katkı verdiğim çeviriler ve yazılımların listesi aşağıdaki gibidir.
2023 yılı Aralık ayında çevirdiğim veya çevirisini iyileştirdiğim uygulamalar
Aralık
2023 yılı Kasım ayında çevirdiğim veya çevirisini iyileştirdiğim uygulamalar
Kasım
Bazen çevrilmiş yazılımların varolan çevirilerini direk kurulu sistemde düzenlemek gerekebiliyor.
Aslında bu işlem sıkıcı, çünkü sisteminizi bozmanız mümkün. Yine de ben göçertmesem sen göçertmesen virüs içermeyen bu sistemi kim göçertecek.
Hadi birlikte bir deneme yapalım.
Sistemdeki varolan bir çeviri dosyasını değiştirelim.
KDE çevirilerine pek katkı verdiğim söylenemez.
Yine de arada çevirileri indirip karşılaştırmak gerekebiliyor. Bazen yakaladığım bir hatayı ilgili ekiplere falan da gönderdiğim oluyor.
Peki KDE çevirilerini nasıl edinebiliriz
Aslında çok zor değil. Biraz SVN işi çözüyor!
Açılışımızı Cem Karaca’nın meşhur şarkısına nazire yaparak yazalım.
Appdata benim işim değil. Hatta kimsenin işi değil fakat Flathub deposundaki appstream verisini kurcalarken zipten çıkarttığım xml içinde verilerin aşağıdaki gibi tutulduğunu gördüm.
Geliştirici arkadaş meson ile projeyi derlerken executable yerine proje adını po dosyası derlemekte kullanmış.
Sonra sorun nerede, bu çeviriler neden görünmüyor diye Sabri kafayı yiyor.
Flatpak ile kurulmuş bir uygulamanın po dosyasının adına ihtiyacım vardı.
İlk önce derleyerek bulmaya çalıştım. Tabii derlemek uzun ve sıkıcı bir süreç. Bir süre sonra pes ettim.
Sonra Gitlab üstündeki derleme günlüklerine bakmaya başladım. Kimi uygulamaların derleme günlüğü de yoktu.
Meğer boşa uğraşıyormuşum. Kurulu dosyanın içinden bakılabiliyormuş.
2023 yılında Ekim ayında çevirdiğim veya çevirisini iyileştirdiğim uygulamalar
Ekim